Communiqué de presse

Deux parties du nouveau « Manuel général d’instructions » sont maintenant disponibles en 22 langues

D’autres parties traduites seront publiées régulièrement à quelques mois d’intervalle

Deux parties du nouveau manuel pour les dirigeants et les membres de l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours (premièrement publiées en anglais en février) sont maintenant disponibles en ligne et dans l’application « Bibliothèque de l’Évangile » en vingt-deux langues.

Salvador
El Salvador enseñando a sus discípulos © 2020 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved.
 

Le chapitre 32 (Repentir et commissions d’appartenance à l’Église) et plusieurs parties de la section 38.6 (Règles concernant les questions de morale) sont disponibles dans les langues suivantes, en plus de l’anglais :

  • Cebuano
  • Chinois simplifié
  • Chinois traditionnel
  • Danois
  • Néerlandais
  • Finnois
  • Français
  • Allemand
  • Hongrois
  • Italien
  • Japonais
  • Coréen
  • Portugais
  • Roumain
  • Russe
  • Samoan
  • Espagnol
  • Suédois
  • Tagalog
  • Tongien
  • Ukrainien

Comme indiqué en février 2020, le chapitre 32 donne aux dirigeants une approche plus séquentielle des décisions et actions clés nécessaires pour aider les gens à se repentir d’un péché grave. Ce chapitre se concentre aussi sur la manière de protéger autrui des personnes qui constituent une menace physique ou spirituelle.

Certains termes clés du chapitre 32 ont été modifiés. Les commissions disciplinaires sont maintenant appelées « commissions d’examen du statut de membre ». Ces instances ont toujours pour objectif d’accompagner avec amour, espérance et sollicitude les saints des derniers jours au long du processus de repentir. De plus, le terme « disqualification » est remplacé par « restrictions officielles au statut de membre » et le terme « excommunication » par « annulation de l’appartenance à l’Église ».

La section 38.6 énonce les règles et les procédures de l’Église concernant de nombreuses questions de morale. Certaines règles sont nouvelles, certaines ont été mises à jour et d’autres sont susceptibles d’être mises à jour plus tard. Les règles morales traduites dans cette nouvelle version concernent l’avortement, les sévices, l’insémination artificielle, le contrôle des naissances, la pornographie infantile, l’inceste, la fécondation in vitro, le mariage entre personnes du même sexe, l’éducation sexuelle, les sévices sexuels, les futurs parents non-mariés, le don de sperme, le suicide, la stérilisation chirurgicale, la gestation pour autrui et une nouvelle partie concernant les personnes transgenres.

À ce jour, en anglais, seize des trente-huit chapitres du « Manuel général d’instructions » ont été complètement retravaillés et des changements mineurs ont été apportés à plusieurs autres. Ces changements sont faits sous la direction de la Première Présidence et du Collège des Douze dans le cadre d’une révision continue. Le nouveau manuel a été articulé autour de l’œuvre du salut et de l’exaltation. Le texte en anglais remplace à la fois le Manuel 1 (pour les présidents de pieu et les évêques) et le Manuel 2 (pour tous les dirigeants). La première version a été publiée en février de cette année. Des mises à jour ont été apportées en mars et en juillet.

La réécriture et la mise à jour du manuel en anglais est faite de manière continue et d’autres chapitres traduits seront publiés régulièrement à quelques mois d’intervalle. Les dirigeants doivent utiliser les chapitres nouvellement révisés lorsqu’ils sont disponibles dans leur langue. Si ce n’est pas le cas, ils doivent continuer d’utiliser les chapitres existants du Manuel 1 : Présidents de pieu et évêques et du Manuel 2 : Administration de l’Église.

L’intégralité du manuel sera disponible en 35 langues d’ici le début du deuxième semestre de l’année 2021, et en d’autres langues par la suite.

Remarque concernant le nom de l’Église:Quand vous parlez de l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours, veuillez utiliser le nom complet de l’Église la première fois que vous la mentionnez. Pour avoir plus de renseignements sur l’utilisation du nom de l’Église, consultez notre Guide de rédaction.